Diese Seite ist nicht vollständig übersetzt. Klicken Sie auf die Schaltfläche Übersetzen, um die neueste übersetzte Version zu laden.

code Related

W.E.F. Britten - The Early Poems of Alfred, Lord Tennyson - Break, Break, Break - original scan (rotated, cropped)

Illustration zu Tennysons "Break, Break, Break" von W. E. F. Britten: Pause, Pause, Pause, Pause, Auf deinen kalten grauen Steinen, o Meer! Und ich möchte, dass meine Zunge sprechen kann Die Gedanken, die in mir aufkommen.

W.E.F. Britten - The Early Poems of Alfred, Lord Tennyson - The Garden at Somersby Rectory - ORIGINAL SCAN

W.E.F. Britten - Die frühen Gedichte von Alfred, Lord Tennyson - Dornröschen

Leben und Denken sind verschwunden Seite an Seite Türen und Fenster weit offen lassen. Alles drinnen ist dunkel wie die Nacht: In den Fenstern ist kein Licht; Und kein Raunen an der Tür, Früher so häufig an seinem Scharnier.

W.E.F. Britten - Die frühen Gedichte von Alfred, Lord Tennyson - Oenone

W.E.F. Britten - Die frühen Gedichte von Alfred, Lord Tennyson - Die Dame von Shalott

Illustration zu Tennysons "Sir Galahad" von W. E. F. Britten: Meine gute Klinge schnitzt die Kaskaden der Menschen, Meine harte Lanze stößt sicher, Meine Stärke ist wie die Stärke von zehn, Weil mein Herz rein ist. Die schmetternde Posaune schrillt hoch, Die harten Marken zittern auf dem Stahl, Die Splitterstangen rissen und flogen, Pferd und Reiter: Sie taumeln, sie rollen in klapprigen Listen, Und wenn die Flut des Kampfes steht, Parfüm und Blumen fallen in Regenschauer, Dieser leichte Regen aus den Händen der Damen.

Der relevante Abschnitt (Quelle siehe unten) lautet: Lasst uns einen Eid schwören und ihn mit gleicher Gesinnung halten, Im hohlen Lotos-Land zum Leben und Liegen Auf den Hügeln wie Götter zusammen, ohne Rücksicht auf die Menschheit. W.E.F.

W.E.F. Britten - The Early Poems of Alfred, Lord Tennyson - Break, Break, Break - ORIGINAL SCAN

description

Zusammenfassung

Illustration to Tennyson's "Break, Break, Break" by W. E. F. Britten.

"Break, break, break,

   At the foot of thy crags, O Sea!

But the tender grace of a day that is dead

   Will never come back to me"

label_outline

Tags

Originale Photogravüre die frühen gedichte von alfred lord tennyson William Edward Frank Britten ultrahohe Auflösung hohe Auflösung
date_range

Datum

1901
create

Quelle

The Early Poems of Alfred, Lord Tennyson, Edited with a Critical Introduction, Commentaries and Notes, together with the Various Readings, a Transcript of the Poems Temporarily and Finally Suppressed and a Bibliography by John Churton Collins. With ten illustrations in Photogravure by W. E. F. Britten. Methuen & Co. 36 Essex Street W. C. London, 1901
link

Link

http://commons.wikimedia.org/
copyright

Copyright-info

public domain

label_outline Explore William Edward Frank Britten, The Early Poems Of Alfred Lord Tennyson

Themen

Originale Photogravüre die frühen gedichte von alfred lord tennyson William Edward Frank Britten ultrahohe Auflösung hohe Auflösung