The World's Largest Public Domain Media Search Engine

illustrations from le tour du monde by evremond de berard

public
123 media by topicpage 1 of 2
Le Tour du monde-01-p014

Le Tour du monde-01-p014

Français : Une rue de la ville de Zanzibar, dans l'île de ce nom (côte orientale de l'Afrique). - Dessin d'après nature de M. de Bérard. English: A street of the city of Zanzibar, in the island of the same na... More

Le Tour du monde-05-p269

Le Tour du monde-05-p269

Français : Vue générale de Guanajuato. English: General view of Guanajuato.

Le Tour du monde-03-p028b. Senegal, West Africa

Le Tour du monde-03-p028b. Senegal, West Africa

Français : Fort de Lampsar dans le Oualo. English: Lampsar fort in the Waalo.

Le Tour du monde-04-p176

Le Tour du monde-04-p176

Français : Ojo ou source de Lucero, près de la lagune de los Patos. English: Ojo or spring of Lucero, near the lagoon of los Patos.

Le Tour du monde-01-p180

Le Tour du monde-01-p180

Français : Le cap Tiburon (Haïti). English: Tiburon cap (Haiti).

Le Tour du monde-02-p052

Le Tour du monde-02-p052

Français : Saint-Pierre, à la Martinique. English: Saint-Pierre, in Martinique.

Le Tour du monde-02-p057

Le Tour du monde-02-p057

Français : La Pointe-à-Pître, à la Guadeloupe. English: La Pointe-à-Pître, in Guadeloupe.

Le Tour du monde-03-p017. Senegal, West Africa

Le Tour du monde-03-p017. Senegal, West Africa

Français : Saint-Louis, chef-lieu des établissements français du Sénégal. English: Saint-Louis, chief-place of the Senegal's French establishments

Le Tour du monde-04-p316a

Le Tour du monde-04-p316a

Français : Île Maurice. Montagne du Corps de garde. English: Mauritius island. Corps de Garde mountain.

Le Tour du monde-03-p212

Le Tour du monde-03-p212

Français : Campement sur le rivage de Port-Famine. English: Camp on the shore of Puerto del Hambre.

Le Tour du monde-04-p345

Le Tour du monde-04-p345

Français : Réception de Mme Pfeiffer par la reine Ranavalo. English: Reception of Mrs. Pfeiffer by Queen Ranavalo.

Le Tour du monde-10-p213b

Le Tour du monde-10-p213b

Français : Marais à Soamandrakisaï. English: Marshes in Soamandrakisai.

Le Tour du monde-01-p192

Le Tour du monde-01-p192

Français : Port de la Nouvelle-Orléans. English: Port of New-Orleans.

Le Tour du monde-03-p221

Le Tour du monde-03-p221

Français : Plage du port Saint-Nicholas. English: Beach of Saint-Nicholas port.

Le Tour du monde-07-p068

Le Tour du monde-07-p068

Français : La Barre des côtes de Guinée devant Wydah. English: The Guinean Coastal Bar in front of Wydah.

Le Tour du monde-03-p033. Senegal, West Africa

Le Tour du monde-03-p033. Senegal, West Africa

Français : Intérieur d’une maison, à Gorée. English: Inside of a house, in Gorée.

Le Tour du monde-03-p133

Le Tour du monde-03-p133

Français : Nouvelle-Calédonie : vue de Port-de-France. English: New-Caledonia : view of Port-de-France.

Le Tour du monde-04-p336

Le Tour du monde-04-p336

Français : Grenier à riz et pigeonnier, à Madagascar. English: Rice granary and dovecote, Madagascar.

Le Tour du monde-04-p325

Le Tour du monde-04-p325

Français : Tamatave vue de la mer. English: Tamatave from the sea.

Le Tour du monde-06-p174

Le Tour du monde-06-p174

Français : Embouchure de la rivière de Saint-Leu. English: Mouth of the Saint-Leu River.

Le Tour du monde-03-p217

Le Tour du monde-03-p217

Français : Forêt sur les bords de la rivière Sedger. English: Forest on the banks of the Sedger river.

Le Tour du monde-04-p340

Le Tour du monde-04-p340

Français : Baobab de Madagascar. English: Baobab from Madagascar.

Le Tour du monde-02-p056, France, 19th century

Le Tour du monde-02-p056, France, 19th century

Français : Une sucrerie à la Guadeloupe. English: Sugar refinery in Guadeloupe.

Le Tour du monde-02-p060

Le Tour du monde-02-p060

Français : Le port d’Espagne, à la Trinidad. English: Port of Spain, in Trinidad.

Le Tour du monde-02-p156

Le Tour du monde-02-p156

Français : Rade et pic de l’île de Borabora (îles à coraux). English: Bay and peek of the Bora Bora Island (coral islands).

Le Tour du monde-04-p348

Le Tour du monde-04-p348

Français : Palmiers raffias. English: Raphia fariniferas.

Le Tour du monde-10-p208

Le Tour du monde-10-p208

Français : Village de Nossi-Malaza. English: Village of Nossi-Malaza.

Le Tour du monde-01-p181

Le Tour du monde-01-p181

Français : Vue de la Jamaïque. English: View of Jamaica.

Le Tour du monde-02-p140b

Le Tour du monde-02-p140b

Français : Baie de la Poste, dans l’île Floreana (archipel Galapagos). English: Post Bay, in Floreana Island (Galapagos archipelago).

Le Tour du monde-06-p160

Le Tour du monde-06-p160

Français : Le pont de l’Escalier, sur la route de Salazie. English: The Staircase Bridge, on the road to Salazie.

Le Tour du monde-10-p228

Le Tour du monde-10-p228

Français : Vue de Majonga. English: View of Mahajanga.

Le Tour du monde-03-p028a. Senegal, West Africa

Le Tour du monde-03-p028a. Senegal, West Africa

Français : Ancien fort de Richard-Toll. English: Old fort of Richard-Toll.

Le Tour du monde-07-p396

Le Tour du monde-07-p396

Français : Entrée du port de Petropaulowski. English: Entrance to the port of Petropaulowski.

Le Tour du monde-01-p032

Le Tour du monde-01-p032

Français : Vue de Rabat-Salé. English: View of Rabat and Salé.

Le Tour du monde-01-p185

Le Tour du monde-01-p185

Français : Paquebot et remorqueur du Mississippi. English: Mississippi's liner and tugboat.

Le Tour du monde-02-p140a

Le Tour du monde-02-p140a

Français : L’île Chatham, dans l’archipel Galapagos. English: Chatham Island, in the Galapagos archipelago.

Le Tour du monde-04-p312

Le Tour du monde-04-p312

Français : Île Maurice. Piton de la Montagne-Longue. English: Mauritius island. Long Mountain piton.

Le Tour du monde-04-p309

Le Tour du monde-04-p309

Français : Vue générale de Port-Louis. English: General view of Port Louis.

Le Tour du monde-05-p256

Le Tour du monde-05-p256

Français : La Belle au mouillage de San Benito. English: La Belle at the San Benito anchorage.

Le Tour du monde-10-p213a

Le Tour du monde-10-p213a

Français : Vue d’Ambavarano (bouche de l’eau). English: View of Ambavarano (water mouth).

Le Tour du monde-10-p225

Le Tour du monde-10-p225

Français : Village à Nossi-Be. English: Village in Nosy Be.

Le Tour du monde-02-p149b

Le Tour du monde-02-p149b

Français : Village de Vanou, dans l’île de Vanikoro (îles à coraux). English: Village of Vano, in Vanikoro (islands with corals).

Le Tour du monde-03-p084

Le Tour du monde-03-p084

Français : Le port de Melbourne, dans la province de Victoria. English: Melbourne harbour, in the Victoria Province.

Le Tour du monde-03-p233

Le Tour du monde-03-p233

Français : Terre de Feu, les pics du détroit de l’Amirauté. English: Tierra del Fuego, peeks of the Admiralty strait.

Le Tour du monde-04-p308b

Le Tour du monde-04-p308b

Français : Église des Pamplemousses. English: Pamplemousses church. Public domain photograph of historic church building, free to use, no copyright restrictions image - Picryl description

Le Tour du monde-05-p252a

Le Tour du monde-05-p252a

Français : Côte et port du San Blas, province des Jalisco. English: Coast and port of San Blas, Jalisco province.

Le Tour du monde-06-p157

Le Tour du monde-06-p157

Français : Le Bernica. English: Bernica.

Le Tour du monde-03-p037. Senegal, West Africa

Le Tour du monde-03-p037. Senegal, West Africa

Français : Raz de marée à Rufisque. English: Tidal wave at Rufisque.

Le Tour du monde-04-p292

Le Tour du monde-04-p292

Français : Vue prise dans l’intérieur de Tahiti. English: View taken within Tahiti.

Le Tour du monde 02-140a

Le Tour du monde 02-140a

Français : L’île Chatham, dans l’archipel Galapagos. English: Chatham Island, in the Galapagos archipelago.

Le Tour du monde-01-p184

Le Tour du monde-01-p184

Français : Bouches du Mississippi. English: Mouth of Mississippi.

Le Tour du monde-01-p384

Le Tour du monde-01-p384

Français : Pueblos de los Angeles. English: Villages of los Angeles.

Le Tour du monde-02-p049

Le Tour du monde-02-p049

Français : Vue de l’île Saint-Thomas. English: View of Saint-Thomas island

Le Tour du monde-03-p021. Senegal, West Africa

Le Tour du monde-03-p021. Senegal, West Africa

Français : Chef nègre oualof dans son intérieur. English: Black Wolof chief in his home.

Le Tour du monde-03-p036. Senegal, West Africa

Le Tour du monde-03-p036. Senegal, West Africa

Français : Baobab du cap Vert, Adansonia digitata. English: Cape Verde Baobab, Adansonia digitata.

Le Tour du monde-04-p337

Le Tour du monde-04-p337

Français : Vue de Tananarive, capitale de Madagascar. English: View of Antananarivo, capital of Madagascar.

Le Tour du monde-01-p293

Le Tour du monde-01-p293

Français : Victoria-Vancouver. English: Victoria-Vancouver.

Le Tour du monde-03-p044. Senegal, West Africa

Le Tour du monde-03-p044. Senegal, West Africa

Français : Place du Gouvernement et marché à Gorée. English: Government place and market in Gorée.

Le Tour du monde-03-p049. Senegal, West Africa

Le Tour du monde-03-p049. Senegal, West Africa

Français : Fort de Dagana. English: Dagana Fort. Public domain image of 17th-18th-century architecture, palace, castle, historical city building, free to use, no copyright restrictions image - Picryl description

Le Tour du monde-03-p229a

Le Tour du monde-03-p229a

Français : Embouchure de la rivière de Gennes. English: Estuary of the Gennes River.

Le Tour du monde-05-p297

Le Tour du monde-05-p297

Français : Fête de nuit dans la Terre-Chaude. English: Night party in the Hot-Earth.

Le Tour du monde-02-p053

Le Tour du monde-02-p053

Français : Cataracte de Weinachts (Guyane anglaise). English: Christmas Cataract (English Guyana).

Le Tour du monde-02-p149a

Le Tour du monde-02-p149a

Français : Oeno, dans l’archipel Pomotou (îles à coraux). English: Oeno, in the the Tuamotus (islands with corals).

Le Tour du monde-02-p153

Le Tour du monde-02-p153

Français : Récifs et piton de l’île de Borabora (îles à coraux). English: Reefs and peeks in the Bora Bora Island (islands with corals).

Le Tour du monde-02-p305

Le Tour du monde-02-p305

Français : Zanzibar vue de la mer. English: Zanzibar seen from the sea.

Le Tour du monde-02-p360

Le Tour du monde-02-p360

Français : Avenue de palmiers devant une habitation de Cuba. English: Palm Avenue in front of a house of Cuba.

Le Tour du monde-04-p315

Le Tour du monde-04-p315

Français : Île Maurice. Montagne de la Découverte. English: Mauritius island. Discovery mountain.

Le Tour du monde-04-p329

Le Tour du monde-04-p329

Français : Route dans l’intérieur de Madagascar. English: Route in the interior of Madagascar.

Le Tour du monde-04-p352

Le Tour du monde-04-p352

Français : Établissement français de Nossi-Bé. English: French establishment of Nosy Be.

Le Tour du monde-05-p301 - Egypt

Le Tour du monde-05-p301 - Egypt

Français : Vue générale de la Vera-Cruz, prise de la route d’Orizaba. English: General view of Vera-Cruz, taking the road to Orizaba.

Le Tour du monde-02-p152

Le Tour du monde-02-p152

Français : Baie de Manevai, dans l’île de Vanikoro (îles à coraux). English: Manevai Bay, in the Vanikoro Island (islands with corals).

Le Tour du monde-03-p065

Le Tour du monde-03-p065

Français : Vue de Tripoli de Barbarie. English: View of Tripoli.

Le Tour du monde-03-p132

Le Tour du monde-03-p132

Français : Nouvelle-Calédonie : établissement de l’Anglais Paddon. English: Nouvelle-Caledonia : establishmed of the English man Paddon.

Le Tour du monde-03-p220b

Le Tour du monde-03-p220b

Français : Entrée de la baie de Saint-Nicholas. English: Entrance of Saint-Nicholas Bay.

Le Tour du monde-03-p229b

Le Tour du monde-03-p229b

Français : Huttes de Pècherais (Kawésqar) au havre de l’Espérance. English: Huts of the Alacalufe at the heaven of Hope.

Le Tour du monde-05-p293

Le Tour du monde-05-p293

Français : Rio Frio. English: Rio Frio.

Le Tour du monde-07-p373

Le Tour du monde-07-p373

Français : Trombes de sable dans la steppe. English: Sandstorms in the steppe.

Le Tour du monde-10-p220

Le Tour du monde-10-p220

Français : Îlot Madame, à Sainte-Marie de Madagascar. English: Îlot Madame, in Sainte-Marie de Madagascar.

Le Tour du monde-03-p040. Senegal, West Africa

Le Tour du monde-03-p040. Senegal, West Africa

Français : Le fort de Bakel, dans le haut Sénégal. English: The Bakel fort, in Upper Senegal.

Le Tour du monde-04-p305

Le Tour du monde-04-p305

Français : Intérieur de Port-Louis. English: Interior of Port-Louis. Public domain image of 17th-18th-century architecture, palace, castle, historical city building, free to use, no copyright restrictions i... More

Le Tour du monde 02-141

Le Tour du monde 02-141

Français : L’île Charles, dans l’archipel Galapagos. English: Charles Island, in the Galapagos archipelago.

Le Tour du monde-01-p008

Le Tour du monde-01-p008

Français : Vue de Tanger English: View of Tangier Public domain image of 17th-18th-century architecture, palace, castle, historical city building, free to use, no copyright restrictions image - Picryl description

Le Tour du monde-02-p064

Le Tour du monde-02-p064

Français : Vue des Bermudes. English: View of Bermuda. Public domain photograph of ship docs, shipyard, harbor, free to use, no copyright restrictions image - Picryl description

Le Tour du monde-04-p291

Le Tour du monde-04-p291

Français : Tahiti, vue de la mer. English: Tahiti, seen from the sea.

Le Tour du monde-04-p313

Le Tour du monde-04-p313

Français : Île Maurice. Le Peter-Booth. English: Mauritius island. The Pieter Both.

Le Tour du monde-04-p321

Le Tour du monde-04-p321

Français : Une case de chef, à Tamatave, port de Madagascar. English: A chief's hut, in Tamatave, port of Madagascar.

Le Tour du monde-04-p349

Le Tour du monde-04-p349

Français : Boutres ou embarcations malgaches. English: Malagasy dhows or boats.

Le Tour du monde-06-p169

Le Tour du monde-06-p169

Français : Cirque de Cilaos. English: Cirque of Cilaos.

Le Tour du monde-06-p175

Le Tour du monde-06-p175

Français : Saint-Gilles. English: Saint-Gilles.

Le Tour du monde-10-p212

Le Tour du monde-10-p212

Français : Cimetière malgache. English: Malagasy cemetery.

Le Tour du monde-02-p144

Le Tour du monde-02-p144

Français : Aiguade de l’île Charles (archipel Galapagos). English: Watering of the the Darwin Island (Galápagos Archipelago).

Le Tour du monde-03-p224

Le Tour du monde-03-p224

Français : Port-Galant, au fond de la baie de Saint-Nicholas. English: Port-Galant, at the end of Saint-Nicholas Bay.

Le Tour du monde-05-p253

Le Tour du monde-05-p253

Français : Vue de la mission de San Luz (basse Californie). English: View of the San Luz mission (Baja California).

Le Tour du monde-06-p149

Le Tour du monde-06-p149

Français : Le Barachois de Daint-Denis. English: The Barachois de Daint-Denis.

Le Tour du monde-10-p195

Le Tour du monde-10-p195

Français : Paysage malgache. English: Malagasy landscape.

Le Tour du monde-02-p061

Le Tour du monde-02-p061

Français : La baie de Panama. English: Panama Bay. Public domain image of 17th-18th-century architecture, palace, castle, historical city building, free to use, no copyright restrictions image - Picryl description

Le Tour du monde-03-p032. Senegal, West Africa

Le Tour du monde-03-p032. Senegal, West Africa

Français : Fort de Mérinaghem, dans le Oualo, sur le lac de Guiers. English: Mérinaghem fort, in the Waalo, on the Lake Guier.

Le Tour du monde-03-p228

Le Tour du monde-03-p228

Français : Fond de la rivière de Gennes. English: Bottom of the Gennes river.

Le Tour du monde-03-p235

Le Tour du monde-03-p235

Français : Établissement chilien de Punta-Arena. English: Chilean establishment of Punta-Arena.

Le Tour du monde-06-p152

Le Tour du monde-06-p152

Français : Vue prise des hauteurs de Saint-Paul. English: View taken from the heights of Saint-Paul.

Previous

of 2

Next