The World's Largest Public Domain Media Search Engine
Topic

1893 woodcuts of japan

31 media by topicpage 1 of 1
Mizuno Toshikata - Sanjuroku ju sen - Walters 95440

Mizuno Toshikata - Sanjuroku ju sen - Walters 95440

As they emerge from the public bath in the background, we share an informal moment with a samurai family. Their attire is simple, and their hair, still wet, is plainly combed and unadorned. The servant, carryin... More

Mizuno Toshikata - Sanjuroku sen ju - Walters 95443

Mizuno Toshikata - Sanjuroku sen ju - Walters 95443

Woodblock print (nishiki-e); ink and color on paper

Going to the Theater LACMA M.2007.152.77

Going to the Theater LACMA M.2007.152.77

1893 Series: Thirty-six Selected Beauties Prints; woodcuts Color woodblock print Framed: 20 1/4 x 16 x 3/4 in. (51.435 x 40.64 x 1.91 cm) Gift of Arthur and Fran Sherwood (M.2007.152.77) Japanese Art

Honnoj Yakiuchi

Honnoj Yakiuchi

日本語: 『真書太閤記 本能寺焼討之図』、大判錦絵三枚続、明治26年(1893)

MET DP149354

MET DP149354

from the series Thirty-six Elegant Selections

MET DP149355

MET DP149355

from the series Thirty-six Elegant Selections

MET DP149358

MET DP149358

from the series Thirty-six Elegant Selections

MET DP149359

MET DP149359

from the series Thirty-six Elegant Selections

MET DP149360

MET DP149360

from the series Thirty-six Elegant Selections

Mizuno toshikata, dopo il bagno, donna dell'era kensei, 1894 gatto

Mizuno toshikata, dopo il bagno, donna dell'era kensei, 1894 gatto

Art of Japan in the Cincinnati Art Museum 日本語: 「三十六佳撰」より『湯あかり 寛政頃婦人』

Kōkoku Nijū-shi Kō, Kesa Gozen by Yoshitoshi

Kōkoku Nijū-shi Kō, Kesa Gozen by Yoshitoshi

日本語: 芳年筆「皇國二十四功」より『袈裟御前』、木版画 English: Kesa Gozen, from the series Twenty-Four Accomplishments in Imperial Japan (Kōkoku Nijū-shi Kō), Woodblock print

Sanjūroku kasen, Amayadori Tenna koro fujin by Mizuno Toshikata

Sanjūroku kasen, Amayadori Tenna koro fujin by Mizuno Toshikata

日本語: 「三十六佳撰」より『雨やどり 天和頃婦人』、木版画 English: Shelter from the Rain: Women of the Tenna Era[1681-84], from the series Thirty-six Elegant Selections, woodblock print

Sanjūroku kasen, Amigasa chaya Kan'ei koro fujin by Mizuno Toshikata

Sanjūroku kasen, Amigasa chaya Kan'ei koro fujin by Mizuno Toshikata

日本語: 「三十六佳撰」より『編笠茶屋 寛永頃婦人』、木版画 English: Teahouse with Rainhats: Women of the Kan'ei Era[1624-44], from the series Thirty-six Elegant Selections, woodblock print

Sanjūroku kasen, Ayame Enpō koro fujin by Mizuno Toshikata

Sanjūroku kasen, Ayame Enpō koro fujin by Mizuno Toshikata

日本語: 「三十六佳撰」より『菖蒲 延寳頃婦人』、木版画 English: Iris: Woman of the Enpō Era[1673-81], from the series Thirty-six Elegant Selections, woodblock print

Sanjūroku kasen, Chanoyu Hōei koro fujin by Mizuno Toshikata

Sanjūroku kasen, Chanoyu Hōei koro fujin by Mizuno Toshikata

日本語: 「三十六佳撰」より『茶の湯 宝永頃婦人』、木版画 English: Tea Gathering: Women of the Hōei Era[1704-1711], from the series Thirty-six Elegant Selections, woodblock print

Sanjūroku kasen, Hatsune Manji koro fujin by Mizuno Toshikata

Sanjūroku kasen, Hatsune Manji koro fujin by Mizuno Toshikata

日本語: 「三十六佳撰」より『初音 万治頃婦人』、木版画 English: First Call of the Warbler: Women of the Manji Era[1658-1661], from the series Thirty-six Elegant Selections, woodblock print

Sanjūroku kasen, Hina asobi Bunkyū koro fujin by Mizuno Toshikata

Sanjūroku kasen, Hina asobi Bunkyū koro fujin by Mizuno Toshikata

日本語: 「三十六佳撰」より『ひな遊 文久頃婦人』、木版画 English: Enjoying the Doll Festival: Women of the Bunkyū Era[1861-64], from the series Thirty-six Elegant Selections, woodblock print

Sanjūroku kasen, Hisagime Bunnan koro fujin by Mizuno Toshikata

Sanjūroku kasen, Hisagime Bunnan koro fujin by Mizuno Toshikata

日本語: 「三十六佳撰」より『ひさぎ女 文安頃婦人』、木版画 English: Female Peddler: Women of the Bunnan Era[1444-49], from the series Thirty-six Elegant Selections, woodblock print

Sanjūroku kasen, Jijo Hōtoku koro fujin by Mizuno Toshikata

Sanjūroku kasen, Jijo Hōtoku koro fujin by Mizuno Toshikata

日本語: 「三十六佳撰」より『侍女 宝徳頃婦人』、木版画 English: Waiting maid: Women of the Hōtoku Era[1449-52], from the series Thirty-six Elegant Selections, woodblock print

Sanjūroku kasen, Kanbaku Jōkyō koro fujin by Mizuno Toshikata

Sanjūroku kasen, Kanbaku Jōkyō koro fujin by Mizuno Toshikata

日本語: 「三十六佳撰」より『観瀑 貞享頃婦人』、木版画 English: Viewing a Waterfall: Women of the Jōkyō Era[1684-1688], from the series Thirty-six Elegant Selections, woodblock print

Sanjūroku kasen, Kesōbumi, Genroku koro fujin by Mizuno Toshikata

Sanjūroku kasen, Kesōbumi, Genroku koro fujin by Mizuno Toshikata

日本語: 「三十六佳撰」より『懸想文 元禄頃婦人』、木版画 English: New Year Charm in the Shape of a Love Letter: Women of the Genroku Era[1688-1704], from the series Thirty-six Elegant Selections, woodblock print

Sanjūroku kasen, Kinokogari Shōtoku koro fujin by Mizuno Toshikata

Sanjūroku kasen, Kinokogari Shōtoku koro fujin by Mizuno Toshikata

日本語: 「三十六佳撰」より『茸狩 正徳頃婦人』、木版画 English: Gathering Mushrooms: Women of the Shōtoku Era[1711-16], from the series Thirty-six Elegant Selections, woodblock print

Sanjūroku kasen, Misedana Kōshō koro fujin by Mizuno Toshikata

Sanjūroku kasen, Misedana Kōshō koro fujin by Mizuno Toshikata

日本語: 「三十六佳撰」より『見せ棚 康正頃婦人』、木版画 English: A Shop: Woman of the Kōshō Era[1455-57], from the series Thirty-six Elegant Selections, woodblock print

Sanjūroku kasen, Oborozuki, Jōdai koro fujin by Mizuno Toshikata

Sanjūroku kasen, Oborozuki, Jōdai koro fujin by Mizuno Toshikata

日本語: 「三十六佳撰」より『朧月 上代頃婦人』、木版画 English: Misty Moonlight: Women of Ancient Times, from the series Thirty-six Elegant Selections, woodblock print

Sanjūroku kasen, Taru ningyō Enpō koro fujin by Mizuno Toshikata

Sanjūroku kasen, Taru ningyō Enpō koro fujin by Mizuno Toshikata

日本語: 「三十六佳撰」より『樽人形 延宝頃婦人』、木版画 English: Handpuppet Made from a Bucket: Woman of the Enpō Era[1673-81], from the series Thirty-six Elegant Selections, woodblock print

Sanjūroku kasen, Tsujigimi Ōnin koro fujin by Mizuno Toshikata

Sanjūroku kasen, Tsujigimi Ōnin koro fujin by Mizuno Toshikata

日本語: 「三十六佳撰」より『辻君 応仁頃婦人』、木版画 English: Streetwalkers: Women of the Ōnin Era[1467-69], from the series Thirty-six Elegant Selections, woodblock print

Sanjūroku kasen, Yukimi, Kanbun koro fujin by Mizuno Toshikata

Sanjūroku kasen, Yukimi, Kanbun koro fujin by Mizuno Toshikata

日本語: 「三十六佳撰」より『雪見 寛文頃婦人』、木版画 English: Snow Viewing: Women of the Kanbun Era[1661-73], from the series Thirty-six Elegant Selections, woodblock print

Sanjūroku kasen, Yusan Kyōhō koro fujin by Mizuno Toshikata

Sanjūroku kasen, Yusan Kyōhō koro fujin by Mizuno Toshikata

日本語: 「三十六佳撰」より『遊山 享保頃婦人』、木版画 English: Excursion to the Mountains: Women of the Kyōhō Era[1716-36], from the series Thirty-six Elegant Selections, woodblock print

Sanjūroku kasen, Yūkun Genna koro fujin by Mizuno Toshikata

Sanjūroku kasen, Yūkun Genna koro fujin by Mizuno Toshikata

日本語: 「三十六佳撰」より『遊君 元和頃婦人』、木版画 English: Courtesan: Women of the Genna Era[1615-24], from the series Thirty-six Elegant Selections, woodblock print

Torii Suneemon

Torii Suneemon

An ukiyo-e of Torii Suneemon's loyalty. 日本語: 敵に捕らわれた鳥居強右衛門が味方に援軍が来ることを伝える錦絵

Ichikawa Udanji as the Spirit of Sogo's Wife Carrying Off Yamazumi Goheita Played by Ichimura Kagoro LACMA M.74.39.1

Ichikawa Udanji as the Spirit of Sogo's Wife Carrying Off Yamazumi Goh...

Japan, March 1893 Prints; woodcuts Triptych; color woodblock prints Image and Paper: 41 3/4 x 8 7/8 in. (106.1 x 22.6 cm) Gift of the Felix and Helen Juda Fund (M.74.39.1) Japanese Art