Rue Louis-le-Grand, vue prise du boulevard des Italiens, 2ème arrondissement, Paris
Резюме
Rue Louis-le-Grand (du Bard des Italiens). (Inscribed title)
Tirage contrecollé sur montage ancien
Etiquette - Etiquette collée sur le carton en dessous de l'image, avec le titre manuscrit à l'encre noire : "Rue Louis-le-Grand (du Bard des Italiens)".
Numéro - Au recto, sur l'étiquette en bas à droite, à l'encre noire, le numéro de la collection Marville : "D.77".
Timbre sec - Sur le carton, tampon sec, entièrement caché par l'étiquette :"CH.MARVILLE / PHOTOGRAPHE / DES MUSEES NATIONAUX / 75, RUE D'ENFER / PARIS".
Inscription - Au verso, sur le montage ancien, en bas à gauche, numéro manuscrit au crayon : "281".
Rue Louis-le-Grand. Paysage urbain. Vue prise du boulevard des Italiens vers le sud. Au second plan, emplacement des futures rue du Quatre-Septembre et avenue de l'Opéra. Rue en perspective et immeubles de cinq à six étages. A l'angle gauche des deux rues, le pavillon de Hanovre et l'orfèvrerie Christofle : "ORFEVRERIE de / CHRISTOFLE & Cie. / FOURNISSEURS / DE L'EMPEREUR / ORFEVRERIE / ARGENTURE-DORURE / MAISON DE VENTE". Sur le trottoir de gauche, trois voitures à cheval. A gauche, une vitrine pour photographe et une boutique de miroitier. A droite, panneau indiquant : "CORSETS / JOSSELINE / RUE LOUIS LE GRAND".
Charles Marville (born Charles François Bossu; 13 March 1813 – 19 October 1879) - French photographer born in Paris was appointed as the official photographer of the city of Paris in the early 1860s. He was one of the first photographers to use albumen printing process, which produced highly detailed and tonally rich prints. He also experimented with salt prints, cyanotype, and platinum prints, 19th-century architecture, and urban landscapes.
Charles Marville was a French photographer born in Paris on 17 July 1813. He began his career as an illustrator and lithographer before turning to photography in the 1850s. Marville quickly gained recognition for his images of Parisian architecture, streets and monuments, which he captured with a keen eye for detail and composition. In 1858, Marville was appointed official photographer of the City of Paris, charged with documenting the urban development and transformation of the city under the direction of Baron Haussmann. Over the next decade, Marville produced thousands of photographs documenting the demolition of old neighbourhoods and the construction of new boulevards, parks and public buildings. Marville's photographs are characterised by their technical precision and artistic sensibility. He used large-format cameras and meticulous printing techniques to create highly detailed images that captured the texture and character of the city. His work has been praised for its documentary value as well as its aesthetic appeal. Today, Marville is considered one of the most important photographers of 19th century France. His photographs are in the collections of major museums around the world, including the Metropolitan Museum of Art in New York, the Musée d'Orsay in Paris and the Victoria and Albert Museum in London.
Теги
Дата
Источник
Информация о правах