The World's Largest Public Domain Media Search Engine
Knight from BL Royal 19 E II, f. 216v

Similar

Knight from BL Royal 19 E II, f. 216v

description

Summary

Miniature of a knight, with a partial trompe l'oeil border. Image taken from f. 216v of Perceforest (Anciennes croniques Dangleterre, faictz et gestes du roy Perceforest, et des chevaliers du Franc Palais), imperfect. Written in French.

The BL Royal Manuscript Collection, also known as the Royal Collection, consists of over 2,000 manuscripts that were once owned by the British monarchs, including English and later British kings and queens from the late 12th to the 19th centuries. These manuscripts are notable for their historical and artistic value.

The collection was initially stored in various royal libraries and palaces, such as the Tower of London and Westminster Palace. During the English Civil War in the 17th century and the subsequent Interregnum, many royal treasures, including manuscripts, were dispersed and sold. Some manuscripts were lost, destroyed, or ended up in private hands.

In 1757, King George II donated the Old Royal Library to the British Museum (which later became the British Library), where the manuscripts were integrated into the museum's collections. This marked the formal establishment of the Royal Manuscript Collection within the British Museum.

David Aubert was a French writer and translator who lived and worked in the late Middle Ages. He is best known for his translations of historical works from Latin into French, as well as for his own original works, which include chronicles, romances and poetry. Born in Brussels around 1420, Aubert worked throughout his life as a scribe and courtier for various noble families. He was also a member of the Order of the Golden Fleece, a prestigious chivalric order founded by the Duke of Burgundy. Aubert's most famous work is his translation of the Latin chronicle of Jean Froissart, a 14th century chronicler who wrote extensively about the Hundred Years' War between England and France. Aubert's translation, known as the Chroniques de France et de Bretagne, was completed in 1468 and became one of the most widely read historical works in late medieval France. In addition to his translations, Aubert also wrote several original works, including the Histoire du noble et vaillant chevalier Jason and the Livre des faits de Jacques de Lalaing, a biography of a famous Flemish knight. Aubert died in 1479, leaving a legacy as one of the most important writers and translators of his time. His works are still studied and appreciated by scholars and readers today.

date_range

Date

1200 - 1500
create

Source

British Library
copyright

Copyright info

Public Domain

Explore more

revised by david aubert
revised by david aubert